Wichtige reflexive Verben – Liste لیست افعال مهم انعکاسی

Folgende reflexive Verben solltest du in den Sprachniveaus A1, A2, B1, B2 und C1 unbedingt können. Damit du dir die Verben besser merken kannst, gibt es zu jedem Verb einen Beispielsatz. Außerdem ist jeder Schwierigkeitsgrad noch einmal aufgeteilt in Verben, bei denen das Reflexivpronomen im Akkusativ bzw. Dativ stehen muss.

شما باید بتوانید از افعال بازتابی زیر در سطوح زبان A1، A2، B1، B2 و C1 استفاده کنید. برای اینکه بتوانید افعال را بهتر به خاطر بسپارید، برای هر فعل یک جمله مثال وجود دارد. علاوه بر این، هر سطح به افعالی تقسیم می شود که در آنها ضمیر بازتابی به صورت آکوزاتیو یا داتیو است.

Level A1 + A2

Reflexive Verben mit Akkusativ

Verb Beispiel
sich duschen- دوش گرفتن Ich dusche mich./ من دوش می گیرم.
sich waschen خود را شستن Du wäschst dich.من خودم را می شویم
sich anziehen لباس پوشیدن Ich stehe auf und ziehe mich an. من بلند می شوم و لباس می پوشم.
sich ausziehen- لباس در آوردن Er zieht sich aus und geht ins Bett. او لباس هایش را در می آورد و به تخت می رود.
sich baden حمام گرفتن Sonntags bade ich mich. یکشنبه ها من حمام می کنم.
sich befinden قرار داشتن Das Brandenburger Tor befindet sich in Berlin. دروازه براندبورگ در برلین قرار دارد.
sich beschweren (über) در مورد چیزی شکایت کردن Die Schüler beschweren sich über den schweren Test. دانش آموزان از امتحان سخت گلایه دارند.
sich freuen auf منتظر بودن Wir freuen uns auf die Ferien. ما مشتاقانه منتظر تعطیلات هستیم.
sich fühlen حس کردن Wie geht es dir? Fühlst du dich heute besser?چطوری، امروز احساس بهتری داری.
sich informieren اطلاع کسب کردن Sie informieren sich über die Sehenswürdigkeiten der Stadt. او در مورد دیدنی ها شهر اطلاع کسب می کند.
sich interessieren علاقه مند بودن Interessiert ihr euch für Geschichte?آیا به تاریخ علاقه دارید؟
sich kämmen شانه کردن Kämm dich bitte! Deine Haare sind ganz zerzaust. شانه کن لطفا، موهای تو کاملا بهم ریخته (ژولیده) است.
sich legen دراز کشیدن Wollen wir uns an den Strand legen?  (بریم) کنارساحل دراز بکشیم
sich rasieren اصلاح کردن Mein Vater rasiert sich nicht mehr. پدرم دیگه اصلاح نمی کنه. ریش و سبیل اش رو نمی زنه.
sich setzen نشستن Setzen Sie sich, bitte! لطفا بشینید!
sich stellen ایستادن Er stellt sich auf den Stuhl, dann kann ihn jeder sehen. او روی صندلی می ایستد و پس می توند هرکسی او را ببیند.
sich treffen ملاقات کردن Triffst du dich morgen mit Beate? فردا با بآتی ملاقات می کنی؟
sich verletzen خود را زخمی کردن Ich bin vom Rad gestürzt und habe mich verletzt. از دوچرخه افتادم و خود را مجروح کردم.
sich verabschieden خداحافظی کردن Wir müssen uns leider schon verabschieden. ما باید متاسفانه خداحافظی کنیم.
sich vorstellen Ich möchte mich kurz vorstellen. Ich heiße Erwin Müller und komme aus München.

Reflexive Verben mit Dativ

Verb Beispiel
sich die Haare bürsten موهای خود ر ا بورس زدن Du bürstest dir die Haare. موهایت را برس می زنی
sich die Haare kämmen موهای خودرا شانه کردن Ich habe mir die Haare gekämmt. موهایم را شانه می زنم
sich etwas anziehen لباسی را پوشیدن Ich ziehe mir eine Jacke an. من ژاکت را می پوشم. من ژاکت را به خودم می پوشانم
sich etwas ausziehen لباسی را درآوردن Du ziehst dir die Schuhe aus. تو کفش هایت را در می آوری
sich etwas putzen چیزی را از خود تمیز کردن Ich putze mir jeden Morgen und Abend die Zähne. من هر صبح و عصر دندانهایم را تمیز می کنم.
sich wehtun به خود آسیب زدن Hast du dir wehgetan? به خودت آسیب زد؟

Level B1 سطح

Reflexive Verben mit Akkusativ افعال انعکاسی اکوزاتیو

Verb Beispiel
sich ändern تغییرکردن Die Zeiten haben sich geändert. زمانه تغییرکرده است.
sich anmelden ثبت نام کردن Wo kann man sich für den Kurs anmelden? کجا می توانم در دوره ثبت نام کنم.
sich anschauen به خود نگاه کردن Schau dich mal im Spiegel an! Du bist ganz schmutzig im Gesicht.نگاهی در آینه بینداز تو آینه به خودت نگاه کن! صورتت همه کثیف است
sich anschnallen کمربند ایمنی را بستن Schnallen Sie sich während der Fahrt bitte an! لطفا در هنگام رانندگی کمربند ایمنی خود را ببندید.
sich ärgern ناراحت شدن Er ärgerte sich über seinen Fehler. او از اشتباه خودش ناراحت شد.
sich bedanken تشکر کردن Ich möchte mich bei dir für das schöne Geschenk bedanken.می خواهم از تو برای هدیه زیبایت تشکر کنم.
sich beeilen عجله کردن Wir müssen uns beeilen, sonst verpassen wir den Zug. ما باید عجله کنیم وگرنه قطار را از دست می دهیم.
sich bewegen حرکت کردن Sei nicht so faul! Du musst dich mehr bewegen! اینقدر تنبل نباش، تو باید بیشتر حرکت کنی.
sich bewerben درخواست دادن Karin hat sich bei der Touristinformation beworben.کارین برای شغل اطلاعات توریست درخواست داد. اقدام کرد
sich entscheiden تصمیم گرفتن Ich kann mich nicht entscheiden, was ich essen soll. Es sieht alles lecker aus. نمی تونم تصمیم بگیرم که چی باید بخورم. همه چیز خوشمزه به نظر میاد.
sich entschuldigen معذرت خواهی کردن Bitte entschuldigen Sie mich einen Moment. Ich muss ans Telefon gehen. یک لحظه منو ببخشید. باید تلفن جواب بدهم.
sich erholen بهبود پیدا کردن، استراحت کردن به منظور انرژی مجدد گرفتن Hast du dich im Urlaub gut erholt? آیا در تعطیلات خوب استراحت کردی؟
sich hinlegen دراز کشیدن Mir geht es nicht gut. Ich werde mich ein paar Minuten hinlegen. حالم خوب نیست چند دقیقه دراز می کشم.
sich hinsetzen نشستن Du musst nicht stehen, du darfst dich gern hinsetzen. لازم نیست بایستی، می تونی بشینی.
sich irren اشتباه کردن Du irrst dich, München ist nicht die Hauptstadt von Deutschland. تو اشتباه می کنی، مونیخ پایتخت آلمان نیست.
sich konzentrieren تمرکز کردن Kinder, seid leise! Ich muss mich konzentrieren. بچه ها، ساکت باشید من باید تمرکز کنم.
sich trennen (von) از چیزی جداشدن Lina hat sich von ihrem Freund getrennt. لینا از دوستش جدا شد.
sich verirren گم شدن Wir haben uns im Wald verirrt. ما در جنگل گم شدیم.
sich verlieben عاشق شدن Hast du dich im Urlaub verliebt? در تعطیلات عاشق شدی؟
sich wohlfühlen حس خوبی داشتن Du hast eine schöne Wohnung. Da kann man sich richtig wohlfühlen. تو یک آپارتمان خوب داری واقعاً می توانی در آنجا احساس خوبی داشته باشی.

Reflexive Verben mit Dativ

Verb Beispiel
sich etwas überlegenبه یا در فکر چیزی بودن Ich werde mir eine Lösung überlegen. در فکر یک راه حل خواهم بود.
sich etwas vorstellen چیزی را تصور کردن Kannst du dir vorstellen, was gestern passiert ist? می تونی تصور کنی که دیروز چی شد؟
sich etwas wünschen چیزی را آروز کردن Was wünschst du dir zum Geburtstag?برای تولدت چی آرزو داری؟ چی می خوای؟

Level B2

Reflexive Verben mit Akkusativ

Verb Beispiel
sich amüsieren خوش گذشتن، اوقات خوب داشتن Wir haben uns auf der Party prächtig amüsiert.در پارتی به ما خیلی خوش گذشت.در پارتی اوقات خیلی خوبی داشتیم.
sich anfühlen حس کردن Das Material fühlt sich sehr weich an مواد خیلی نرم به نظر میان. خیلی نرم حس می شوند.
sich aufregen هیجان زده شدن Reg dich nicht über die Fehler der anderen auf! Du bist selbst nicht perfekt. از اشتباهات دیگران هیجان زده نشو. تو خودت هم کامل نیستی
sich auskennenآشنا بودن Ich kenne mich in dieser Gegend gar nicht aus. من با این حوزه اصلا آشنایی نداریم.
sich ausruhen استراحت کردن Nach der langen Fahrt möchtest du dich sicher etwas ausruhen. بعد از یک رانندگی طولانی، می خواهی حتما یک کم استراحت کنی.
sich ausweisen هویت خود را اثبات کردن، احراز هویت کردن Können Sie sich irgendwie ausweisen? می تونید یک جوری هویت خود را اثبات کنید؟
sich bedienen از خود پذیرایی کردن Das Essen steht auf dem Tisch in der Küche. Bedient euch einfach! غذا روی میز توی آشپزخانه هست. از خودتون پذیرایی کنید.
sich beruhigen خود را ارام کردن، آرام بودن Beruhige dich wieder! Es ist alles nicht so schlimm. آرام باش همه چیز اونقدرها هم بد نیست.
sich beschäftigen (mit) با چیزی سرو کار داشتن In dieser Lektion beschäftigen wir uns mit reflexiven Verben.در این درس با افعال بازتابی سروکار داریم. به افعال بازتابی می پردازیم
sich einschreibenثبت نام کردن Warum habt ihr euch nicht für den Fortgeschrittenen-Kurs eingeschrieben? چرا خودتون رو در دوره پیشرفته ثبت نام نکردید
sich entschließen تصمیم گرفت Mein Sohn hat sich entschlossen, Astronaut zu werden. پسرم تصمیم گرفته است که فضانورد شود.
sich entwickeln پیش رفتن، توسعه یافتن، رشد کردن Lass uns abwarten, wie sich die Situation entwickelt.بیایید منتظر بمانیم و ببینیم وضعیت چگونه پیش می رود.
sich erkälten سرما خوردن Carla hat sich im Urlaub erkältet.کارلا در تعطیلات سرما خورد.
sich erkundigen پرس و جو کردن ، جویا شدن Ich werde mich erkundigen, von welchem Gleis unser Zug abfährt.من پرس و جو خواهم کرد که قطار ما از کدام سکو حرکت می کند.
sich fortbilden تحصیلات خود را ادامه دادن An der Volkshochschule kann man sich auf verschiedenen Gebieten fortbilden.در مرکز آموزش بزرگسالان می توانید تحصیلات خود را در زمینه های مختلف ادامه دهید.
sich fragen از خود پرسیدن Ich frage mich, woher du das alles weißt.من از خودم می پرسم از کجا تو همه چی رو می دونی
sich fürchten ترسیدن Unsere Katze fürchtet sich vor fremden Leuten. گربه ما از آدمهای غریبه می ترسد.
sich langweilen خسته شدن، حوصله سر رفتن Sie hat so ein interessantes Leben, sie hat sich noch nie gelangweilt. او چنان زندگی جذابی داره که هرگز حوصله اش سر نمی ره.
sich melden دست خود را بالا بردن، پاسخ دادن Karl ist so schüchtern – er meldet sich im Unterricht nie. کارل خیلی خجالتی هست و هرگز در کلاس دست خود را بالا نمی برد.
sich scheiden lassen طلاق گرفتن Frau Lehmann will sich (von ihrem Mann) scheiden lassen. خانم لمان می خواد از شوهرش طلاق بگیره.
sich täuschen Du hast Recht, ich habe mich getäuscht.حق با شماست من اشتباه کردم.
sich übergeben Plötzlich wurde mir so schlecht, dass ich mich übergeben musste.یکدفعه آنقدر حالم بد شد که مجبور شدم بالا بیارم.
sich verabreden قرار گذاشتن Du bist so elegant gekleidet. Hast du dich mit jemandem verabredet?خیلی شیک لباس پوشیدی با کسی قرار گذاشتی؟
sich verändern تغییر کردن، تغییر یافتن Seit unserem letzten Besuch hat sich die Stadt sehr verändert.این شهر از آخرین بازدید ما بسیار تغییر کرده است.
sich verfahren گم شدن Ich weiß nicht, wo wir sind. Ich glaube, wir haben uns verfahren.نمی دانم کجا هستیم. فکر کنم گم شدیم
sich verlassen (auf)اعتماد کردن، روی کسی حساب کردن Kann ich mich darauf verlassen, dass ihr Brot mitbringt?

آیا می توانم روی شما حساب کنم که نان بیاورید؟
sich verstecken پنهان کردن، قایم شدن Der Junge versteckt sich immer hinter der Tür und erschreckt seine Schwester.پسر همیشه پشت در پنهان می شود و خواهرش را می ترساند.
sich verteidigen از خود دفاع کردن Wir lernen Karate, um uns im Notfall verteidigen zu können.ما کاراته را یاد می گیریم تا بتوانیم در مواقع اضطراری از خود دفاع کنیم.
sich weiterbilden به یادگیری ادامه دادن، ادامه تحصیل دادن Wenn du in deinem Job gut sein willst, musst du dich ständig weiterbilden.اگر می خواهید در شغل خود خوب باشید، باید به یادگیری ادامه دهید.
sich wundern کوهنوردی کردن Sie wundern sich, warum wir so fröhlich sind.

آنها تعجب می کنند که چرا ما اینقدر خوشحالیم.
sich vorbereiten آماده شدن، خود را آماده کردن Habt ihr euch gut auf die Prüfung vorbereitet? خودتون رو برای امتحان خوب آماده کردین؟

Reflexive Verben mit Dativ

Verb Beispiel
sich etwas leistenاستطاعت چیزی را داشتن، توان خرید چیزی را داشتن So ein teures Auto kann ich mir nicht leisten.

من توان خرید چنین ماشین گران قیمتی را ندارم.
sich Zeit nehmen وقت گذاشتن Ich nehme mir morgen Zeit und gehe mit dir ins Kino. من فردا وقت می گذارم و با تو به سینما می آیم.
sich Zeit lassen به خود زمان دادن Lass dir Zeit, es eilt nicht.به خودت زمان بده، عجله ای وجود ندارد.

Level C1

Reflexive Verben mit Akkusativ

Verb Beispiel
sich beherrschen کنترل کردن Wenn ich das Lied höre, muss ich tanzen. Da kann ich mich nicht beherrschen. وقتی من اون آهنگ رو می شنوم باید برقسم. چون(اونجا) نمی تونم خودم رو نگه دارم، کنترل کنم.
sich einsetzen خود را متعهد ساختن Der Schauspieler setzt sich sehr für die Umwelt ein.

بازیگر بسیار متعهد به محیط زیست است.
sich ereignen اتفاق افتادن Seit letzter Woche hat sich nichts Besonderes ereignet.هیچ اتفاق خاصی از هفته گذشته رخ نداده است.(Edited)Restore original
sich gedulden صبر کردن Bitte gedulden Sie sich noch einen Moment. Ich habe gleich für Sie Zeit.لطفا چند لحظه صبر کنید. من الان می یام براتون وقت می ذارم
sich schämen از خود خجالت کشیدن Für dein Verhalten musst du dich nicht schämen. بخاطر رفتارت نباید از خودت خجالت بکشی.
sich sehnen (nach) مشتاق چیزی بودن Bei dem grauen Wetter sehne ich mich nach Sonne und Palmen.در هوای ابر مشتاق آفتاب و درختان نخل هستم.
sich trauen جسارت کردن، جرات کردن Ich traue mich nicht, ihr meine Meinung zu sagen.جرات ندارم نظرم رو بهش بگم